My first time in Spain I asked for café negro and was corrected to say con leche. Not in a ‘that’s racist’ kind of way, but in a ‘that is inaccurate, even though we understand’ way.
My first time in Spain I asked for café negro and was corrected to say con leche. Not in a ‘that’s racist’ kind of way, but in a ‘that is inaccurate, even though we understand’ way.
Stirring cake mixes is no joke.
Ok I remembered wrong. It must have been sin leche that they corrected me with. It was a long time ago and I haven’t spoke any Spanish since!